Nos amis les chiens !

Publié le par Titi

Premier vide lexical doit être percutant pour ne pas decevoir mes lecteurs et lectrices ... dur dur ...

Et grâce à une amie -Caroline- qui me l'a soufflé, il y a un mot anglais que l'on utilise tous car il n' y pas d'équivalent en français. Il s'agit du "doggy bag" !

  

 

 

 

 

Définition du dictionnaire larousse (car cette locution est acceptée en français!) :

doggy bag
nom
sachet (ou boîte) que l'on propose aux clients dans les restaurants pour qu'ils emportent ce qu'ils n'ont pas consommé.

CLICK HERE TO ENTER DOGGY-BAG SITE

Ce qui est intéressant dans cette locution, c'est qu'en fait elle ne désigne pas un objet propre mais bel et bien un concept

N'importe quel récipient peut devenir un doggy bag ! Un Tupperware, une assiette, un sac plastique ... Pourvu que vous puissiez rapporter le reste de votre repas ! Même s'il cela se fait peu au restaurant ; force est de constater que cela se produit plus facilement chez des amis... Mais utilise-t-on vraiment le terme de doggy bag ? Ne disons-nous pas simplement : "Aurais-tu un Tupperware, un truc, un machin, pour rapporter le fromage ?" ... Bref...

 ... il nous faut combler ce vide lexical...

 

 

Je propose donc un raplat (rapporter+plat)

 

Publié dans vides-lexicaux

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
Le Grand dictionnaire terminologique propose emporte-restes.<br /> Voir www.granddictionnaire.com
Répondre
F
Encore,A la base "doggy bag" vient du fait que tu prends les restes du repas pour le chien. La demande est "Can I have the remain of the meel for my dog in a bag ?" donc "the doggy bag". Après, les restes sont devenus pour l'humain et non le chien. On pourrait traduire par "déchettier" ou "déchêtier".
Répondre
M
En effet, pas mal comme vide lexical. En même temps, qui ose demander qu'on lui donne ce qu'il n'a pas mangé pas au restaurant dans un "sacarestes" (c'est ma proposition !) ? Parce que la dernière fois que nous sommes allés au restau tous ensemble et que c'était buffet à volonté ce sont des sacs poubelle entiers de crevettes, crabe et autres tartes au chocolat que nous aurions ramenés !
Répondre
C
Bon 'quel' et non pas 'quelle'
Répondre
C
merci cher concepteur pour ce vide lexical qui ne le sera bientôt plus j'en suis sûre!! Comme je te l'avais déjà dit de vive voix, je propose un respas = reste + pas, aux sonorités analogues de repas, attention prononcer ressssspas...<br /> Quelle début d'année!!! <br />  
Répondre