Un pour deux

Publié le par Jean-Marck

Le petit plus que la langue anglaise a sur sa rivale française, c'est sa facilité, voire sa simplicité à inventer des mots que l'évolution humaine n'avait pas créé jusqu'à maintenant. Je m'explique :

Il y a des situations nouvelles (qui n'existaient pas il y a 100 ans par exemple) et qui exigent bien un terme pour les désigner.

En témoigne l'invention d'un mot nouveau qu'une nouvelle situation post-industrielle au Royaume-Uni et particulièrement à Londres à suscité : Le fameux

smog

(smoke+fog)

Le mariage de deux mots :smoke (fumée industrielle) et fog (brouillard typiquement londonien). Une espèce de brouillard dense mélangé à la pollution urbaine (échappements, industrie...) Mais alors, peut-on parler de smog parisien ? il faut bien avouer qu'il nous faut trouver un mot plus spécifique, non ?

Une situation nouvelle : un mot nouveau. Le français me semble beaucoup moins téméraire que l'anglais. cela est peut-être dû aux nombreux (trop?) puristes en France qui empêchent toute évolution de la langue française !

Bref, cette technique de mariage de deux mots s'appelle en français mots valises et en anglais (appréciez cet emprunt) portmanteau words. Ils existent en anglais depuis très longtemps, on pense bien sûr à Lewis Carroll (Alice au pays des merveilles) et à Raymond Queneau en France. Voici la définition d'un mot valise :

 

Un mot constitué par l'amalgame de la partie initiale et de la partie finale d'n autre mot, par exemple : franglais.

Bien sûr il y a des mots valises qui sont réellement utilisés dans la langue de tout les jours, comme smog en anglais et franglais en français, mais depuis quelques temps on trouve des livres en librairie dont les auteurs inventent des mots valises mais qui ne sont pas utilsés dans la vie quotidienne, en général, il s'agit davantage d'un exercice de style plutôt que réelle envie d'imposer leur emploi,  ex.

 

FAUSTALGIE. Souvenir du temps de sa jeunesse; qui suscite tellement de regrets que l'on est prêt à se damner pour y retourner.

Donc voici deux trois mots valises utilisés en anglais qui n'ont pas d'équivalent en français !

smog : smoke + fog

chunnel : tunnel + channel (tunnel + la Manche en anglais)

brunch : breafast + luncheon (petit-déjeuner + déjeuner)

Essayons de combler ces vides lexicaux :

SMOG : brouillard + fumée : Broumée 

(Qu'est-ce qu'il y a comme broumée à Paris, on n'y voit rien et ça sent pas bon !!) 

CHUNNEL : Manche + tunnel : Manchunel

(Moi pour aller à Londres, je prends le Manchunel, c'est beaucoup plus pratique que l'avion !)

BRUNCH  : petit-déjeuner + déjeuner : déjimanche (déjeuner+dimanche)

(Pourquoi pas un p'tit déjimanche en fin de semaine, je viens vers 14h00 ??)

A vous !

 

Publié dans vides-lexicaux

Commenter cet article

Mezetulle 21/03/2006 22:27

Je manque d'imagination, alors j'ajoute seulement un mot qui existe:"courriel".

bagheera 19/03/2006 14:01

tres astucieux tout cela, very witty, if i may say so... cheers Laura

Mahalia (J-1 bouhouh) 13/03/2006 10:54

J'adore le principe des mots-valises ! Avant de proposer les miens, je vous fais part de ceux que je viens de trouver et qui existent déjà : fanzine (fanantique + magazine) ou (et c'est plus surprenant) Velcro (velours + crochet). Pour Smog, je fais l'inverse de Titi : "fuillard", qui reprend la consonnance de brouillard. "Il faut vraiment que je déménage (ça c'est vrai), je ne supporte plus le fuillard de la banlieue."
Pour le Manchunel je trouve ça parfait, si ce n'est que je mettrais peut-être ManchuNNel, histoire de monter le rapprochement avec tunnel.
Et enfin, pour le brunch, je propose un "déjdeuner" (un déjeuner à deux heures de l'après-midi).

A.L. 13/03/2006 08:47

Bravo à tous...
Alors si je traduis correctement Victoria cela donne : Film du dimanche, reveil du lundi, soleil du samedi et shopping du mardi....
... Une nouvelle liste de mots porte-manteau assez inégale, mais rigolote.
Au fait c'est bon ?
(Je dis ça parce que personne ne me répond... et que je ne vais plus mettre de commentaires...).

Victoria S. 13/03/2006 08:28

Hello à tous !
Un ami à moi m'avait indiqué ce site, et depuis quelques semaines je lis les articles sans trop oser me lancer dans les commentaires... je suis timide... Alors je me décide enfin à la vue de la brillante verve (je confrime caro.mir.) de notre administrateur.... et pour poster un Commencal (commentaire amical), la tête toute emplie de mon Filmanche et les yeux embrumés pas ce maudit lundveil (j'avoue que celui là est plus raffiné, puisqu'inversé) que nous detestons tous. Seule consolation, en regardant le ciel, il fait samedeil.
Au fait caro mir tu va toujours faire ton marding ? Un jour il faudra qu'on s'y croise.
Bonne semaine à tous.